Adria
Földbõl készült falak és zsúpból
készült mennyezet, nem alkalmasak otthonteremtésre.
Odgen, a fogadós sokkal inkább hasznos célokat szolgál,
mint azt sokan hiszik. Védelemrõl gondoskodik Gillian és
nagyanyja számára, fenntartja azt az életet, amit
Farnham ráhagyott, biztosít egy kikötõt mindenkinek,
aki abban a városban maradt, ami egykor Tristram volt. A kocsmája
és az egyszerû örömök, amelyek még mindig
megtalálhatóak benne, fenntartanak egy villanásnyit
abból az életbõl, melyre az emberek emlékeznek
errefelé. Ez az emlék, ami továbbra is élteti
a reményüket a sikeredben.
Fordítás: Berry
Cain
"Ogden has owned and run the Rising Sun inn and tavern for almost four years now. He purchased it just a few short months before everything here went to hell. He and his wife Garda do not have the money to leave as they invested all they had in making a life for themselves here. He is a good man with a deep sense of responsibility." Ogden négy éve tulajdonosa és vezetõje a Felkelõ Nap nevû korcsmának és fogadónak. Pár rövid hónappal annak elõtte vásárolák, mielõtt itt minden pokollá változa. Nejével, Gardával nincs elég pénzük, hogy elköltözzenek, mert mindenüket az itt való letelepedésükbe fekteték. Õ becsületes, mély felelõsség érzetû ember. Farnham
Ogden a legjobb fickó a városba. Nem hinném, hogy a felesége nagyon kedvelne, de amíg õ kezeli a korsókat, addig õt is szeretem. Mintha Ogdennel tölteném a legtöbb idõt, dehát annyira jó hozzám... Gillian
Ogden és felesége befogadtak bennünket a nagymamámmal és még pár aranyárt munkát is adtak a fogadóban. Olyan hálás vagyok nekik, és remélem, egyszer elhagyhatjuk ezt a helyet és a segítségükre lehetek, hogy egy igazi szállodát nyissanak keleten. Griswold
Kicsi a fogadós üzlete és csak kevéske profittal kecsegtet. A szélsõségeket hozza egy fedél alá azzal, hogy kosztot-kvártélyt ad a falu felé vetõdõknek, de épp annyian illannak el az éjszakában, mint ahányan fizetnek is szolgálataiért. Ha nem lettek volna azok a gabona- és szárított hús készletek a pincéjében, bizony mindannyian éheztünk volna azon elsõ év során, amikor a vidéket lerohanták a démonok. Pepin
Igazán nem értem, miért marad még Tristram-ban Ogden. Enyhe idegzsábája van, de intelligens, vállalkozó ember, aki mindenhol jól boldogul. Talán a sok környékbeli gyilkosság tartja vissza, vagy a felesége kívánsága, hogy õ és a családja maradjon, ahol van. Wirt
Tisztára bolond Ogden, hogy itt marad. Igen kedvezõ áron
ki tudnám juttatni a városból, de õ csak ad
még egy esélyt annak az idióta fogadónak. Persze
legalább ad munkát Gillian-nek, és a felesége,
Garda nagyon finom sütit csinál...
Fordítás, ahol nem a többiek: Des
|