 |
The Seven Tombs (szövegek) |
 |
 |
 |
|
Itt a városiak azon szövegeit olvashatod, amit akkor mondanak, ha a The Seven Tombs (A Hét Sírkamra) küldetésről kérdezed őket. |
"I have heard of your many deeds of skill and bravery. I feel I can trust you with something I have been hesitant to speak of...
Drognan and I have concluded that the Dark Wanderer who passed through here recently was Diablo, himself! Drognan believes that Diablo is searching the desert for the secret tomb where the great Horadric mage, Tal Rasha, keeps Baal imprisoned.
You must find Diablo and put an end to the terrible evil that has fallen upon our city. Drognan is wise and is sure to have some helpful advice for you as to how Tal Rasha's tomb may be found.
It may take you quite some time to find The Tomb. May you be ready when you do." | "Hallottam hírét tetteidnek, melyekkel tanúbizonyságot tettél ügyességedről és bátorságodról. Úgy érzem megbízhatok benned és elmondhatok valamit, amiről nem szívesen beszélek...
Drognan és én arra a következtetésre jutottunk, hogy a Sötét Vándor, aki nemrég erre járt, maga Diablo volt! Drognan úgy hiszi, hogy Diablo a titkos sírkamrát keresi a sivatagban, ahol a nagy Horadrim mágus, Tal Rasha tartja fogva Baalt.
Meg kell találnod Diablot és fel kell számolnod ezt a szörnyű gonoszságot, mely városunkra borult. Drognan bölcs, biztos van néhány hasznos tanácsa Tal Rasha sírjának megtalálásához.
Sok időbe fog telni a Sírkamra megtalálása. Légy kész mire megleled!" |
|
Ha még egyszer rákérdezel: |
|
"It is well-known that there are seven great Horadric tombs hidden beneath the sands in the furthest reaches of the desert. One of them surely must be Tal Rasha's prison. You must explore each of the tombs to find Tal Rasha's exact location.
Of course, Diablo is searching for the Tomb as well... No one can guess as to what terrors he has unleashed in his search." | "Köztudomású, hogy hét nagy Horadrim sírkamra rejlik a homok alatt, mélyen a sivatagban. Az egyik bizonyosan Tal Rasha börtöne. Fel kell fedezd mindegyiket, hogy rátalálj Tal Rasha pontos helyére.
Persze Diablo is a Sírkamrát keresi... Ki tudja micsoda rettegést engedett szabadjára keresés közben?" |
|
Ha megcsináltad a küldetést: |
|
"You have done very well. Few could have come this far, let alone discover the True Tomb of Tal Rasha. Unfortunately, I hear that Diablo and Baal have eluded your grasp. This is most unfortunate...
If you wish to travel East, I have authorized Meshif to give you passage by sea. I imagine he should be very anxious to leave by now.
Good luck on your quest, and thank you again for saving my beloved city. You will always be welcome in Lut Gholein, my friend." | "Nagyon jól csináltad. Kevesen jutottak volna el odáig, hogy egyedül felfedezzék Tal Rasha Igaz Sírkamráját. Sajnos, úgy hallom Diablo és Baal kicsúsztak a markodból. Ez nagy szerencsétlenség...
Ha keletre akarsz utazni, megengedtem Meshifnek, hogy átvigyen a tengeren. Képzelem milyen izgatott, hogy végre elmehet.
Sok szerencsét a küldetésedhez, és még egyszer köszönöm, hogy megmentetted szeretett városomat. Mindig szívesen látunk Lut Gholeinben barátom." |
|
Miután elfogadtad a küldetést: |
|
"I've heard legends of the Tomb of Tal Rasha, but I thought they were just old tales meant to scare young children." | "Hallottam néhány legendát Tal Rasha Sírkamrájáról, de azt hittem csak régi mesék, amikkel a kisgyerekeket ijesztgetik." |
|
Miután teljesítetted a küldetést: |
|
"You have proven to be the greatest of heroes, and I am honored to call you friend. Thank you for bringing peace to our lives again." | "Te vagy a legnagyobb a hősök között és megtiszteltetés számomra, hogy barátomnak nevezhetlek. Köszönöm, hogy ismét békét hoztál életünkbe." |
|
Miután elfogadtad a küldetést: |
|
"Diablo nears his goal. We have little time to lose.
Remember, my friend, that Andariel gave herself willingly to Diablo's cause. It would be prudent to assume that the other Evils will attempt to aid their master as well." | "Diablo közeledik céljához. Nincs vesztegetnivaló időnk.
Emlékezz rá barátom, hogy Andariel önként harcolt Diablo ügyéért. Bölcs dolog lenne feltételezni, hogy a többi Gonosz is megpróbál majd segíteni mesterének." |
|
Miután teljesítetted a küldetést: |
|
"The Archangel Tyrael was the one who gave the Soulstones to the Horadrim two hundred and sixty years ago.
It is highly unusual for the forces of Heaven to so directly interfere with man's destiny, but Tyrael was said to act of his own volition. We have never been able to discern why.
Perhaps, he goes against the consensus of Heaven because he doubts our ability to defend ourselves, or perhaps, he sees more threat than his peers.
Where the actions of Hell often seem straightforwardly bent on destruction, the motives of Heaven are unfathomable.
Now make haste... Both Diablo and Baal must be stopped before they join with their brother, Mephisto. If the three Prime Evils unite once again, the world as we know it will be no more." | "Tyrael Arkangyal volt aki odaadta a Lélekköveket a Horadrimnak kétszázhatvan évvel ezelőtt.
Általában a Menny erői nem szólnak bele ilyen közvetlenül az emberek végzetébe, de Tyrael saját belátása szerint cselekedett. Sosem jöttünk rá miért.
Talán azért tesz a Menny akarta ellen, mert kételkedik abban, hogy meg tudnánk védeni magunkat, vagy talán nagyobb veszélyt sejt, mint társai.
Míg a Pokol tettei gyakran nyílegyenesen a pusztításra irányulnak, a Menny útjai kifürkészhetetlenek.
Most siess... Diablot és Baalt meg kell állítani, mielőtt csatlakozik hozzájuk Mephisto is. Ha a három Fő Gonosz újra egyesül, a világ megszűnik létezni olyannak, amilyennek ismerjük." |
|
Miután elfogadtad a küldetést: |
|
"Tal Rasha's tomb is hidden deep in the desert among six others. Tal Rasha's symbol marks the True Tomb. If you want to know what that symbol is, you should be able to find it within the legendary Arcane Sanctuary." | "Tal Rasha sírkamrja hat másik között rejtőzik, mélyen a sivatagban. Tal Rasha szimbóluma jelöli az Igaz Sírkamrát. Ha tudni szeretnéd, melyik ez a szimbólum, megtalálhatod a legendás Rejtett Szentélyben." |
|
Miután teljesítetted a küldetést: |
|
"This is a serious setback... It is most unfortunate that Tal Rasha has been consumed by Baal's destructive influence. There are many secrets known to the Horadrim, which could be used by Baal against us.
You must travel east by sea to Kurast and stop Diablo and Baal before they free their eldest brother, Mephisto.
Hahh... The lands of the eastern Empire are not the same as they used to be. There has been little word for some time.
Speed is of the essence. Go quickly, my friend. May the fates smile on you." | "Ez egy komoly kudarc... Nagyon szerencsétlen dolog, hogy Tal Rashat felemésztette Baal pusztító befolyása. Sok titkot ismert a Horadrim, melyet Baal ellenünk használhat.
Keletre kell hajóznod Kurastba, meg kell állítanod Diablot és Baalt, mielőtt kiszabadítják legidősebb testvérüket, Mephistot.
Hahh... A keleti birodalom földje, nem olyan mint régen. Egy ideje kevés hír jön felőlük.
Sürget az idő. Siess barátom. A sors mosolyogjon rád!" |
|
Miután elfogadtad a küldetést: |
|
"So... You're going to search for the Seven Tombs, huh? Don't you know that they're just desert legends passed between merchants and travelers? No one really believes that they exist." | "Nos... A Hét Sírkamra keresésére indulsz, huh? Hiszen csak sivatagi legenda az egész a kereskedők és utazók között. Senki sem hiszi, hogy tényleg léteznek." |
|
Miután teljesítetted a küldetést: |
|
"I heard that Diablo has managed to best you, at least for the time being. I hope you catch up with him soon, and send him back to Hell for good!" | "Hallottam, hogy Diablo túljárt az eszeden, legalábbis egyelőre. Remélem hamarosan utoléred és visszaküldöd a Pokolba egyszer s mindenkorra!" |
|
Miután elfogadtad a küldetést: |
|
"Legend has it that Tal Rasha lies imprisoned within his tomb, forever struggling to keep the Lord of Destruction bound. His was a selfless act, although perhaps foolhardy." | "A legendák szerint Tal Rasha leláncolva fekszik sírkamrájában, örökös küzdelemben, hogy megkötve tartsa a Pusztítás Urát. Önzetlen tett volt az övé, de talán vakmerő is." |
|
Miután teljesítetted a küldetést: |
|
"This is terrible news! Baal is in possession of one of mankind's most powerful mages, and the Lord of Terror guides his path. They must be stopped, for I am sure they mean to free their elder brother Mephisto, the Lord of Hatred, who lies imprisoned under the corrupted city of Kurast.
I fear you are walking into a great evil, but your faith can save you. May you walk in the light always." | "Szörnyű hírek! Baal birtokolja az emberiség egyik legnagyobb mágusának tudását és a Rettegés Ura kíséri útján. Meg kell őket állítani. Biztos vagyok benne, hogy ki akarják szabadítani legidősebb testvérüket, Mephistot, a Gyűlölet Urát, aki Kurast megrontott városa alatt van bebörtönözve.
Attól tartok, hogy egyenesen valami nagy gonoszság felé tartasz, de a hited megmenthet. Járj mindig a fényben!" |
|
Miután elfogadtad a küldetést: |
|
"Ohh... I'd go with ya' to those tombs... But... umm... I don't like all that living dead stuff." | "Ohh... Veled mennék azokba a sírkamrákba... De... umm... nem szeretem ezt az élő-halott dolgot." |
|
Miután teljesítetted a küldetést: |
|
"You're an inspiration! And such a hero that it makes me look twice as bad...
Ahh, you're OK... Hey! Just save some glory for us little guys, huh?" | "Példamutató vagy számunkra! És olyan nagy hős, aki mellett így duplán rossznak látszom...
Ahh, rendben vagy... Héj! Hagyj egy kis dicsőséget nekünk kisembereknek is, huh?" |
|
Miután elfogadtad a küldetést: |
|
"If you're going into the deep desert, why not hire a few of my men to watch your back?" | "Ha a sivatag mélyebb részeibe mész, miért nem bérelsz fel néhányat az embereim közül, hogy vigyázzanak rád?" |
|
Miután teljesítetted a küldetést: |
|
"I've heard that your foe got away from you this time. Well, look at it this way... you've got the demons on the run. If you're going to be leaving, then... Well, thanks for your help." | "Hallottam, hogy az ellenfeled elszökött előled. Nos, fogd fel így... a démonok menekülnek előled. Ha most elmész, akkor... Nos, köszönöm a segítséged." |
|
Miután elfogadtad a küldetést: |
|
"When Tal Rasha chose to embody the spirit of Baal, he knew his doom was to wrestle eternally against the will of the greater Evil. Look around you and ask yourself, 'Has the battle been won or lost?'" | "Mikor Tal Rasha úgy döntött, hogy magába fogadja Baal eszenciáját, tudta, hogy arra ítéltetett, hogy az idők végezetéig küzdjön a nagyobb Gonosz akaratával. Nézz csak körül és tedd fel magadnak a kérdést, megnyerte vagy elvesztette a csatát?" |
|
Miután teljesítetted a küldetést: |
|
"I'm sorry things didn't turn out as you had hoped. Go and remember us fondly. You know, you bothered me far less than most." | "Sajnálom, hogy nem úgy alakultak a dolgok, ahogy szeretted volna. Menj és emlékezz ránk szeretettel. Tudod, sokkal kevésbé zavartál mint legtöbben." |
|
Miután elfogadtad a küldetést: |
|
"I'm sorry, I can't help you much here. Now, if the tombs were across the ocean, then I'd be the guy to talk to." | "Sajnálom, de ebben nem sokat segíthetek. Ha a sírkamrák az óceán túlpartján lennének, én lennék az embered." |
|
Miután teljesítetted a küldetést: |
|
"Jerhyn tells me I should take you east to Kurast. I haven't been there for several years, but rumor has it that things are pretty grim." | "Jerhyn mondta, hogy vigyelek el keletre, Kurastba. Évek óta nem jártam ott, de azt mondják, hogy a dolgok arrafelé elég hátborzongatóak." |
|
Miután elfogadtad a küldetést: |
|
"Be very careful, my friend. I think I've seen enough recently not to doubt that these Tombs exist. And if they do, they're most certainly guarded by terrible creatures." | "Légy nagyon óvatos barátom! Azt hiszem eleget láttam mostanában, hogy ne kételkedjek a Sírkamrák létezésében. És ha léteznek, biztos, hogy szörnyű lények őrzik őket." |
|
Miután teljesítetted a küldetést: |
|
"Never fear, my friend. You did the best you could.
I suspect that Diablo and Baal are now heading east, towards Kurast. You'll find them... I know you will." | "Egyet se félj barátom. Minden tőled telhetőt megtettél.
Gyanítom, hogy Diablo és Baal most keletnek tart, Kurast felé. Meg fogod találni őket... Tudom, hogy így lesz." |
| |
|
|